close

【闇色アリス】 (暗色愛麗絲)
作詞:samfree / 作曲:samfree / 編曲:samfree / 唄:初音ミク / 翻譯:yanao


冷たい雨音
tsu me ta i a ma o to
恐懼著在冰冷雨聲


窓の外響く夜は一人が怖い
ma do no so to hi bi ku yo ru wa hi to ri ga ko wai
於窗外響起的夜晚時孤單一人


離れないように
ha na re na i yo u ni
彷彿不會分開般地


君を抱きしめる 強く
ki mi wo da ki shi me ru  tsu yo ku
用力地 擁著你



だから時計の針
da ka ra to ke i no ha ri
所以就算時鐘的指針


天を仰いでも
te n wo a o i de mo
朝向了天頂


目を逸らさないで
me wo so ra sa na i de
也不要將視線挪開


ただ私を見て
ta da wa ta shi wo mi te
請只看著我一人



優しさなんて偽りでいい
ya sa shi sa na n te i tsu wa ri de i i
溫柔什麼的就算是虛假也好


夜が明けるその時まで
yo ru ga a ke ru so no to ki ma de
就直到黎明到來的那瞬間


嘘をつき通して
u so wo tsu ki to u shi te
持續地編織謊言


刹那の時に溺れる様に
se tsu na no to ki ni o bo re ru yo u ni
彷彿沉溺於剎那時刻般


君を感じさせていて 今だけは・・・
ki mi wo ka n ji sa se te i te  i ma da ke wa ...
讓我感覺著你 僅於此刻……



すべてに等しく
su be te ni hi to shi ku
雖然結束會平等地


終わりは訪れるけど そんなことは
o wa ri wa o to zu re ru ke do  so n na ko to wa
造訪一切事物 但那種事情


涙になるから
na mi da ni na ru ka ra
因為只會令人落淚


考えることをやめた
ka n ga e ru ko to wo ya me ta
於是我停止了思考



二人闇の中
fu ta ri ya mi no na ka
讓兩人在黑暗中


身体を溶かして
ka ra da wo to ka shi te
將身體溶解


もっと深くへ
mo tto fu ka ku he
純粹地朝向更深之處


ただ堕ちて行こう
ta da o chi te yu ko u
墮落而去吧



映し出される悲劇のアリス
u tsu shi da sa re ru hi ge ki no a ri su
被映照出的悲劇的愛麗絲


罪の色で飾り付けた
tsu mi no i ro de ka za ri du ke ta
被罪惡的色彩裝點


愛で縛り付けて
a i de shi ba ri du ke te
被愛緊緊捆起


忘れぬ様に失くさぬ様に
wa su re nu yo u ni na ku sa nu yo u ni
無法忘懷般地不會消逝般地


そっと何度もつぶやく 君の名を・・・
so tto na n do mo tsu bu ya ku  ki mi no na wo ...
無數次地輕喃著 你的名字……



止まない雨は
ya ma na i a me wa
不止的雨


すべてを流してくれるでしょうか
su be te wo na ga shi te ku re ru de sho u ka
會為我將一切都沖走嗎



優しさなんて偽りでいい
ya sa shi sa na n te i tsu wa ri de i i
溫柔什麼的就算是虛假也好


夜が明けるその時まで
yo ru ga a ke ru so no to ki ma de
就直到黎明到來的那瞬間


嘘をつき通して
u so wo tsu ki to u shi te
持續地編織謊言


刹那の時に溺れる様に
se tsu na no to ki ni o bo re ru yo u ni
彷彿沉溺於剎那時刻般


君を感じさせていて 今だけは・・・
ki mi wo ka n ji sa se te i te  i ma da ke wa ...
讓我感覺著你 僅於此刻……


來源*

arrow
arrow
    全站熱搜

    沁星 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()