close

 


火影忍者疾風傳OP5 - ホタルノヒカリ/いきものがかり(螢之光/生物股長)


作詞・作曲:水野良樹  編曲:江口亮  弦編曲:クラッシャー木村


SHA LA LA いつかきっと 僕は手にするんだ
SHA LA LA 終有一天 一定把你緊握在手
SHA LA LA i tsu ka ki tto bo ku ha te ni su run da
はかなき 胸に そっと 光燃えていけ
虛幻的 希望的光芒 靜靜地在心中澎湃而起
ha ka na ki mu ne ni so tto hi ka ri mo e te i ke


逢いたくなるの「衝動」
想見你的衝動
a i ta ku na ru no ( shou dou )
哭(な)きたくなるの「純情」
為你哭泣的純情
na ki ta ku na ru no ( jun jo u )
夏の火に飛び込んだ ホタルはかえらない
投身於炎炎夏日之中 如有去無回的螢火蟲一般
na tsu no hi ni to bi kon da ho ta ru ha ka e ra na i


あなたは何も言わず接吻(くちづけ)を殘して
你一言不發 留下一吻
a na ta ha na ni mo i wa zu se ppun ( ku chi du ke ) wo no ko shi te
火傷(きず)つくまま うなづいたね
遍體鱗傷 低聲呻吟
ya ke do ( ki zu ) tsu ku ma ma u na du i ta ne
哀しいほど命 揺らめいていた
悲傷的生命在風中搖擺
ka na shi i ho do i no chi yu ra me i te i ta


SHA LA LA いつかきっと 僕は手にするんだ
SHA LA LA 終有一天 一定把你緊握在手
SHA LA LA i tsu ka ki tto bo ku ha te ni su run da
はかなき 胸に そっと 光燃えていけ
虛幻的 希望的光芒 靜靜地在心中澎湃而起
ha ka na ki mu ne ni so tto hi ka ri mo e te i ke
SHA LA LA 愛しき人 あなたもみえているの
SHA LA LA 我的戀人 你也看到了嗎
SHA LA LA i to shi ki hi to a na ta mo mi e te i ru no
まばゆい 月が そっと 明日を照らして
燦爛的月光 靜靜地照亮明天
ma ba yu i ga tsu ga so tto a shi ta wo te ra shi te
強く 強く 輝いて
強烈地 強烈地 綻放光芒
tsu yo ku tsu yo ku ka ga ya i te


風に吹かれるほど激しくなる心に
像被風吹過一樣 不平靜的心
ka ze ni fu ka re ru ho do ha ge shi ku na ru ko ko ro ni
はぐれそうな想い出が また優しく燈る
就要消散的記憶 重又在心中溫柔閃光
ha gu re sou na o mo i de ga ma ta ya sa shi ku a ka ru


夢中で駆け出したら 觸れられる気がした
要是拼命地追趕 就能感到觸手可及
mu chu u de ka ke da shi ta ra fu re ra re ru ki ga shi ta
おもむくまま 手を伸ばすよ
不停地追趕 伸手去追求
o mo mu ku ma ma te wo no ba su yo
切ないほど命 揺らめいてゆく
悲苦的命運 從此將被改變
se tsu na i ho do i no chi yu ra me i te i ku


SHA LA LA 僕はずっと 歌い続けていくよ
SHA LA LA 我一直在 不停地歌唱
SHA LA LA bo ku ha zu tto u ta i tsu du ke te i ku yo
震える 胸に そっと 光燃えていけ
激動的心中 悄悄地 綻放著光芒
fu ru e ru mu ne ni so tto hi ka ri mo e te i ke
SHA LA LA 愛しき人 あなたに屆くように
SHA LA LA 我的戀人 為了到達你那裡
SHA LA LA i to shi ki hi to a na ta ni to do ku you ni
果てない 空に そっと 想い募らせて
在無際的天空中 悄悄地 收集思念
ha te na i so ra ni so tto o mo i tsu no ra se te
強く 強く 響かせて
強烈的 強烈的 引起迴響
tsu yo ku tsu yo ku hi bi ka se te


SHA LA LA いつかきっと ホタルは燃え盡き散って
SHA LA LA 終有一天 螢火蟲 也會燃盡消散
SHA LA LA i tsu ka ki tto ho ta ru ha mo e ko to go to ki chi tte
消えゆく 胸に そっと 夢よ輝いて
但是心中的夢想 卻仍在悄悄閃耀光芒
ki e yu ku mu ne ni so tto yu me yo ka ga ya i te


SHA LA LA 愛しき人 あなたも忘れないで
SHA LA LA 我的戀人 我不會忘記你
SHA LA LA i to shi ki hi to a na ta mo wa su re na i de
煌めく 夏に そっと 願いを重ねて
在閃耀的夏日 悄悄地 許下心願
ki ra me ku na tsu ni so tto ne ga i wo o mo ne te


SHA LA LA いつかきっと 僕は手にするんだ
SHA LA LA 終有一天 一定把你緊握在手
SHA LA LA i tsu ka ki tto bo ku ha te ni su run da
儚き 胸に そっと 光燃えていけ
虛幻的 希望的光芒 靜靜地在心中澎湃而起
ha ka na ki mu ne ni so tto hi ka ri mo e te i ke


SHA LA LA 愛しき人 あなたも見えているの
SHA LA LA 我的戀人 你也看到了嗎
SHA LA LA i to shi ki hi to a na ta mo mi e te i ru no
まばゆい 月が そっと 明日を照らして
燦爛的月光 靜靜地照亮明天
ma ba yu i ga tsu ga so tto a shi ta wo te ra shi te
強く 強く 輝いて
強烈的 強烈的 綻放光芒
tsu yo ku tsu yo ku ka ga ya i te


  歌詞來源★


 

arrow
arrow
    全站熱搜

    沁星 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()