close

会いたい
作詞:Deadman 作曲:Dios/シグナルP 編曲:Dios/シグナルP 唄:GUMI

ねぇ、今すぐ会いたいよ
本音隠した何気ないメールは
いつまでも君の心の中に
届かないまま

いつでもそばにいたから
いつでも笑いあってたから
そう、いつだって my friend
どんなに離れていても

君を想うこの気持ち
願うほど辛くなるよ
もう、あの日みたいに
笑えないって言わないで

ねぇ、今すぐ会いたいよ
本音隠した何気ないメールは
いつまでも君の心の中に
届かないまま

君に会いたい 会いたいよ
あの日みたいに 「好きだよ」って聞かせて
いつまでも君の心の中に
届かなくても

このままそばにいたくて
このまま笑いあってたくて
そう、いつまでも my friend
どんなに離れていても

君を想うこの気持ち
願うほど辛くなるよ
もう、あの日みたいに
笑えないって言わないで

ねぇ、これから会いたいよ
勇気出して飛ばしてもね
メールは いつまでも君の心の中に
届かないまま

君に会いたい 会いたいよ
あの日みたいに 「好きだよ」って聞かせて
いつまでも君の心の中に
届かなくても

眠れない夜 何度越えても
「会いたい」 この気持ち
まだ消えてないよ

ねぇ、今すぐ会いたいよ
本音隠した何気ないメールは
いつまでも君の心の中に
届かないまま

君に会いたい 会いたいよ
あの日交わした 「好きだよ」って言葉は
いつまでも私の胸の中に
感じてるから

届かなくても
感じてるから


-


nē ima sugu ai tai yo
hon'ne kakushitea nanige nai mēru wa
itsu made mo kimi no kokoro no naka ni
todoka nai mama

itsu demo soba ni ita kara
itsu demo warai atteta kara
sō itsu datte my friend
don'na ni hanare te itemo

kimi o omou kono kimochi
negau hodo tsuraku naru yo
mō ano hi mitai ni
warae nai tte iwa nai de

nē ima sugu ai tai yo
hon'ne kakushita nanige nai mēru wa
itsu made mo kimi no kokoro no naka ni
todoka nai mama

kimi ni ai tai ai tai yo
ano hi mitai ni "suki dayo" tte kikase te
itsu made mo kimi no kokoro no naka ni
todoka naku temo

kono mama soba ni itakute
kono mama warai atte takute
sō itsu made mo my friend
don'na ni hanare te itemo

kimi o omou kono kimochi
negau hodo tsuraku naru yo
mō ano hi mitai ni
warae nai tte iwa nai de

nē kore kara ai tai yo
yūki dashi te tobashi temo ne
mēru wa itsu made mo kimi no kokoro no naka ni
todoka nai mama

kimi ni ai tai ai tai yo
ano hi mitai ni "suki dayo" tte kikase te
itsu made mo kimi no kokoro no naka ni
todoka naku temo

nemure nai yoru nando koe temo
"ai tai" kono kimochi
mada kie te nai yo

nē ima sugu ai tai yo
hon'ne kakushita nanige nai mēru wa
itsu made mo kimi no kokoro no naka ni
todoka nai mama

kimi ni ai tai ai tai yo
ano hi kawashitea "suki dayo" tte kotoba wa
itsu made mo watashi no mune no naka ni
kanji teru kara

todoka naku temo
kanji teru kara


-

想要見你


吶、現在就想要見到你
就算這封隱藏起真心話,假裝沒事情的郵件
永遠都不會傳送到
你的心裡

因為一直都在你的身邊
因為一直都跟你一起笑著
所以,無論何時都是 my friend
不管離得多遠

想念著你的這份心情
變得比祈願還要來的痛苦
請別說出已經無法,
像那天一樣笑著的話

吶、現在就想要見到你
就算這封隱藏起真心話,假裝沒事情的郵件
永遠都不會傳送到
你的心裡

好想見你 好想見你啊
想要像那天一樣 聽你說出「喜歡」
就算不管多久
都無法抵達你的心中

想就這樣繼續待在你身邊
想就這樣繼續和你一起笑著
沒錯,永遠都是 my friend
不管離得多遠

想念著你的這份心情
變得比祈願還要來的痛苦
請別說出已經無法,
像那天一樣笑著的話

吶、我馬上就想跟你見面
鼓起勇氣飛躍而去
即便這封郵件 永遠都不會傳送到
你的心裡

我好想見你 好想見你啊
想要像那天一樣 聽你說出「喜歡」
就算不管多久
都無法抵達你的心中

無法入眠的夜晚 不管經過多少次
「想要見你」 的心情
還是沒有消失喔

吶、現在就想要見到你
就算這封隱藏起真心話,假裝沒事情的郵件
永遠都不會傳送到
你的心裡

我好想見你 好想見你啊
那一天我們所交換的 「喜歡」的言語
不管多久我都能在這胸口中
感覺到

就算無法送達
也能感覺得到

arrow
arrow
    全站熱搜

    沁星 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()