close

フタリボシ
詞&曲:40㍍P / 歌:初音ミク・GUMI  / 翻譯:cyataku


満天の星たちが僕を まるで祝福するみたいに
瞬いているよ


manten no hoshi tachi ga boku wo maru de shukufuku suru mitai ni
matataite iru yo


那漫天的繁星正像是在 為我送上祝福一般的
閃耀著光芒呢


 


満点の答えなんて きっと見つけられないけれど
それでいいって思える


manten no kotae nante kitto mitsukerarenai keredo
sore de ii tte omoeru


雖然所謂的滿分的答案 一定無法找尋得到可是啊
我想這樣大概也不錯


 


あの場所で見上げた夜空
僕らが誓い合った言葉
君が笑う 僕も笑う それだけで幸せ

ano basho de miageta yozora
bokura ga chikai atta kotoba
kimi ga warau boku mo waru sore dake de shiawase

在那個地方仰望過的夜空
有我們彼此盟誓的話語
你在笑著 我也笑著 只這樣就很幸福


 


眠れぬ夜に恋をして 今すぐ君に会いに行こう
指先で繋ぐ星屑 描き出す夢
形のない光でも 君を想うほどに強く
見上げればあの日見つけた 二人星 輝く


nemurenu yoru ni koi wo shite ima sugu kimi ni ai ni ikou
yubisaki de tsunagu hoshikuzu egaki dasu yume
katachi no nai hikari demo kimi wo omou hodo ni tsuyoku
miagereba ano hi mitsuketa futariboshi kagayaku


在難眠的夜裡沉醉於愛戀 現在就動身去見你吧
指尖連繫的繁星 描畫著美夢
連無形的光芒也 因思念你而漸顯耀眼
一旦抬頭就會發現那天找到的 我和你的星 熠熠生輝


 


何回も何千回でも きっと言葉にできなくて
飲み込んでしまう


nankai mo nanzenkai demo kitto kotoba ni dekinakute
nomi kondeshimau


想了幾千次念了無數回  終究是無法說出口來
只好全部嚥回心底


 


何回も何万回でも そっと君を想うココロは
伝えきれないんだ


nankai mo nanmankai demo sotte kimi wo omou KOKORO ha
tsutae kirenainda


無論多少次即便數萬回 靜靜地思念著你的心
那份眷慕無窮無盡


 


あの星が君だとしたら 僕はその隣の星だ
君の名前 僕の名前 あの星に重ねて


ano hoshi ga kimi da toshitara boku ha sono tonari no hoshi da
kimi no namae boku no namae ano hoshi ni kasanete


如果那顆星辰是你的話 那我就是旁邊那顆
你的名字 我的名字 與那星辰相輝映


 


眠れぬ夜はいつだって 誰より君に会いたくて
「もう少し、もう少しだけ傍にいさせて」
君が零した涙も 夜空の星に変えてみせる
泣き虫な君の横顔 流れ星 流れる

nemurenu yoru ha itsu datte dare yori kimi ni aitakute
“mou sukoshi, mou sukoshi dake soba ni isasete”
kimi ga koboshita namida mo yozora no hoshi ni kaete miseru
nakimushi na kimi no yokogao nagareboshi nagareru


在我無法入眠的夜晚裡 總想見到旁人以外的你
「再久一點、再久一點就好讓我在你身邊」
你眼中溢出的淚 看上去宛如夜空中的繁星
而愛哭鬼的你的側臉上 流星 劃過


 


眠れぬ夜を抜け出して 今すぐ君に会いに行こう
暗がりで震える空を追い越しながら
形のない光でも 君を想うほどに強く
見上げればあの日見つけた 二人星 輝く

nemurenu yoru wo nuke dashite ima sugu kimi ni ai ni ikou
kuragari de furueru sora wo oikoshinagara
katachi no nai hikari demo kimi wo omou hodo ni tsuyoku
miagereba ano hi mitsuketa futariboshi kagayaku


將難以入眠的夜晚拋在腦後 現在就動身去見你吧
因黑暗顫抖也不停止跨越夜空的腳步
連無形的光芒也 在思念你時愈發炫目
一旦抬頭就會發現那天找到的 我和你的星 熠熠生輝


 


いつまでも 二人で

itsumademo futari de

永遠是 兩顆星一起


日文歌詞來源* / 羅馬拼音來源* / 中文來源


 

arrow
arrow
    全站熱搜

    沁星 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()