Hello, Worker
詞/曲:KEI  、 歌:巡音ルカ

B4の紙切れに収まる僕の人生を
Biyon no kamikire ni osamaru boku no jinsei wo
誰かに認めて欲しくって振りまく笑顔
dareka ni mitomete hoshikutte furimaku egao
計算じゃ割り切れないこの歪な難問が
keisan ja warikirenai kono ibitsu na nanmon ga
解けるまで居残りなんだ 出られないんだ
tokeru made inokori na n da  derarenai n da

先頭は遠ざかる 一人取り残される
sentou wa toozakaru  hitori torinokosareru
目の前のレールの向こうに憧れるだけ
me no mae no reーru no mukou ni akogareru dake
だけど
dakedo

何がしたいかわからない
nani ga shi tai ka wakaranai
何ができるかわからない
nani ga dekiru ka wakaranai
そう言いながら這いつくばってここまで来たんだよ
sou iinagara haitsukubatte koko made kita n da yo
明日のことはわからない
ashi ta no koto wa wakaranai
昨日のことはかわらない
kinou no koto wa kawaranai
なら今日ぐらいは僕にください
nara kyou gurai wa boku ni kudasai

数行の"お祈り"に揺れ動く僕の人生を
suugyou no "o-inori" ni yureugoku boku no jinsei wo
切り取って押し付けるように配り歩いた
kiritotte oshi tsukeru you ni kubari aruita

期待されないまま 期待もしないまま
kitai sarenai mama  kitai mo shinai mama
削られた僕らの形はどんな風に見えるのだろう
kezurareta bokura no katachi wa donna fuu ni mieru no darou

何を手に入れたんだろうか
nani wo te ni ireta n darou ka
何を失ったんだろうか
nani wo ushinatta n darou ka
答え探し歯を食い縛ってここまで来たんだよ
kotae sagashi ha wo kuishibatte koko made kita n da yo
明日世界が終わろうと
ashi ta sekai ga owarou to
昨日のこと忘れようと
kinou no koto wasureyou to
ただ今日だけは僕にください
tada kyou dake wa boku ni kudasai

先頭は遠ざかる 一人取り残される
sentou wa toozakaru  hitori torinokosareru
「どこでつまずいたの?」「あれ 何してんだろう?」
「doko de tsumazuita no?」「are nani shi te n darou?」
期待されないまま 期待もしないまま
kitai sarenai mama  kitai mo shinai mama
削られた僕らもまだ息はあるから
kezurareta bokura mo mada iki wa aru kara

だけど何がしたいかわからない
dakedo nani ga shi tai ka wakaranai
何ができるかわからない
nani ga dekiru ka wakaranai
そう言いながら這いつくばってここまで来たんだよ
sou iinagara haitsukubatte koko made kita n da yo
明日のことはわからない
ashi ta no koto wa wakaranai
昨日のことはかわらない
kinou no koto wa kawaranai
なら今日だけは この今だけは僕らの物
nara kyou dake wa  kono ima dake wa bokura no mono

翻譯:yanao

希望被收在B4大紙片的我的人生
能被誰認同而散出的笑容
直到憑計算無法解釋的這道曲難題
解開為止我還得加班 出不去

領頭的人愈離愈遠 只有一個人被下來
只是對眼前軌道的一端抱持憧憬而已
但是

不知道自己想做什麼
不知道自己能做什麼
是一邊那樣一邊爬行著到這裡來的
不知道明天會發生什麼事
昨天的事不會有任何改變
那樣的話就至少給予我今天

將被數行的祈所動搖的我的人生
彷彿剪下貼上般分配前進著

就這樣不被期待的 也不抱期待的
被削去的我們的形體看來是什麼樣子

將什麼拿到手中了
又失去了些什麼
找尋著答案咬牙前進到這裡來的
就算明天世界要毀滅了
就算昨天的事情忘記了
至少請只給予我今天

領頭的人愈離愈遠 只有一個人被下來
是在跌倒了? 欸 是在幹什麼?
因為就這樣不被期待的 也不抱期待的
被削去的我們也依然在呼吸著

不知道自己想做什麼
不知道自己能做什麼
是一邊那樣一邊爬行著到這裡來的
不知道明天會發生什麼事
昨天的事不會有任何改變
那樣的話至少今天 至少這個當下是屬於我們的


創作者介紹
創作者 Yakusoku . 的頭像
沁星

Yakusoku .

沁星 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 1 )